Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Petitaj tradukoj RSS

Serĉu
Cel-lingvo Čina simpligita

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 20 de proksimume 20
1
326
27Font-lingvo27
Angla Not dead ? ! ?
A backend update for cucumis !

Yep I had a couple of hours today to work on a few updates mainly for security matters.

First of all, all site is now in https for security (was done few weeks ago).

Also, passwords used to be stored in clear in database. This is fixed now, passwords are hashed.

And finally a [DELETE SPAMMER] button for admins.

Happy 2019 to all of you!

Kompletaj tradukoj
Franca Pas mort ? ! ?
Dana Ikke død ? ! ?
Sveda Inte död ? ! ?
Petitaj tradukoj
Čina simpligita Čina simpligita
33
Font-lingvo
Angla Smartphone specs aggregated data charts
Smartphone specs aggregated data charts

Kompletaj tradukoj
Franca Synthèse graphique des caractéristiques de smartphone
Petitaj tradukoj
Čina simpligita Čina simpligita
43
Font-lingvo
Hispana el dolor es temporal pero la victoria es para...
el dolor es temporal pero la victoria es para siempre

Petitaj tradukoj
Čina simpligita Čina simpligita
189
Font-lingvo
Hispana aprendemos y mejoramos italiano y chino
buen dia amigas y amigos, me llamo yari, tengo 26 anos y soy profesor de italiano aqui en siena donde vivo. me gustaria aprender, practicar chino y saber mas de china, en cambio, les puedo ayudar a aprender-practicar italiano, *yari*

Petitaj tradukoj
Čina simpligita Čina simpligita
4
Font-lingvo
Tamila பந்நு
பந்நு

Petitaj tradukoj
Čina simpligita Čina simpligita
945
Font-lingvo
Angla What books???
#1

• What books have countless nation’s leaders and emperors tried to suppress throughout history and failed?

• What special books have bureaucrats throughout history failed to destroy again and again?

• What witness accounts were restricted from the public?

-------------------------------------------

#2

Practicals

TURNING FROM SIN
Decide to Really Confront Your Sin!

TURNING TO GOD
Pledge to Read
Your Bible Everyday.

Commit to Sharing What Your Learning Regularly.


KEY CHAPTERS: Luke 9, 13, 14
-----------------------------------------------

#3

THIS BOOK’S CHALLENGE:

Dive into the Pools of Forgiveness!


God promises after this to give you God’s Spirit to help you live the righteous life.

Read THE BOOK OF ACTS and imitate the countless people who make the decision to take the wet dive!



KEY CHAPTERS: Acts 2, 8, 9



-------------------------------------------

#4

COPYRIGHT INFORMATION IS INCLUDED IN THE BACK OF THIS BOOK. THIS IS FOR INFORMATIONAL PURPOSES ONLY AND INTENDED AS ONLY A COMPANION TO A PAPER COPY OF "THE NET BIBLE".
these are various sections of a unfinished translation.

Petitaj tradukoj
Čina simpligita Čina simpligita
79
Font-lingvo
Angla what is there really that divides our little...
what is there really that divides our little patch of earth from the fires of hell down below?
你好,非常感谢你的帮助!在下面我将提供它的上下文,另外,较倾向直译的翻译风格或许可以帮助我更好的理解它,衷心感谢你的帮助!

doctor和Oeufcoque开着车跟踪两个同样开车并且可能犯罪的人,在一个关键的路线点,车载计算机给出路线选择,Oeufcoque选择了一条路线,doctor问他为什么选择这条路线:
“Why've we chosen this road, Oeufcoque?” asked the man as he turned the steering wheel again.“ ’Cause if nothing happens we’ll be able to head home on this road without having to pass them.”
The man sighed—he should have known it—and responded, “If nothing happens, eh? Oeufcoque, my naive little soft-boiled friend, do you really think we live in such a gentle world? When you think about it, what is there really that divides our little patch of earth from the fires of hell down below?”

Petitaj tradukoj
Čina simpligita Čina simpligita
416
Font-lingvo
Brazil-portugala Que alegria ver o meu príncipe comemorando mais...
eu amo ver você sorrindo, crescendo, falando coisas engraçadas e inesperadas, amo ver você andando de bicicleta e mostrando que esta grandinho fazendo curvas radicais, pedindo desesperadamente para ir na casa da "Missis" e chorando na hora de ir embora pq quer dormir com a dinda e o principal de tudo, me derreto quando vc fala "ela é minha dinda"... Ai tem tanta coisa gostosa que você faz, só peço pra Deus te dar muita saúde e alegria, que você cresça com a essência de uma criança, com a mais pura inocência.

Petitaj tradukoj
Čina simpligita Čina simpligita
51
Font-lingvo
Brazil-portugala Pra quem tem pensamento forte,o impossível é...
Pra quem tem pensamento forte,o impossível é questāo de opiniāo

Petitaj tradukoj
Čina simpligita Čina simpligita
192
Font-lingvo
Sveda Hejsan. Inte lätt att hitta som man kan få det...
Hejsan.
Inte lätt att hitta som man kan få det till förenklad översättning.
Men har hittat en sida som jag nu hoppas funkar?

Hur är det med dig då?
Gör du idag då?

När kommer du till sverige då?

Ha det bra så hörs vi

Kram
Bridge by pias:
Hello,
it is not easy to find (a place) where one can have a translation done into simplified (Chinese).
But I have found a page, hope it works?

How are you then?
What are you doing today?

When will you come to Sweden?

Take care, let's keep in touch
Hugs

Petitaj tradukoj
Čina simpligita Čina simpligita
331
Font-lingvo
Angla Free Data Conversion
If you want us to add Excel format of any data or information at our website then please let us know by filling a form at www.mysite.com/contact.

We can scrape/extract data using latest technologies and convert it into useful formats like PDF, CSV etc.

It'll take around a week for data processing and we'll revert to you with free data format. So don't forget to leave your email id.
We offer free services to convert file formats to different one. Like html web page to pdf file or Excel to PDF etc.

Kompletaj tradukoj
Hispana Conversión de datos gratis
Franca Conversion de données gratuitement
Rusa Бесплатное преобразование данных
Germana Kostenlose Daten-Konvertierung
Dana Gratis Data Conversion
Petitaj tradukoj
Čina simpligita Čina simpligita
2267
Font-lingvo
Angla namoWoman : In between worlds of sexualities, dualities and tonalities
By recreating themselves, artists transcend their time and place and now Salim has endeavored to overlook the life in his hometown, Tehran, by composing his 6th album, namoWoman. An instrumental avant-prog and prog metal album, namoWoman hires microtonal Persian music influences while introducing a newly constructed language (conlang) named "l3abEl" (pronounced Babel) in which the album’s booklet is written.

Salim is a man of extremities while always seeking reconciliation and harmonization among the most remotely contradictory elements. So developing as a rock/metal artist in a rock alien environment in his hometown or expressing himself by personalized mediums like a conlang of his own, all come natural to his lifestyle. In his 2012 album, Salim has hired an expressionist microtonal approach toward art rock/metal that he describes himself as "empty spaces filled with occasional wild electric guitars and expressive melodies while having oriental dance elements undercover".

About the concepts behind namoWoman composition, Salim says "I have always found the assumption of impossibility an important trick against my mind – a human mind that usually prefers patterned and inductional methods of cognition." Salim adds: "As an artist, creating and experimenting with yet unexplored mental realms has always fascinated me and in order to trick my mind into pushing toward new possibilities, I like experimenting around fundamental concepts like human sexuality. Ideas like considering human sexuality beyond its dualistic nature let me to enter a new mindset and fascinations about worlds of non-Carbon based life, gradually fed my creativity for namoWoman. Maybe I can say this mindset forced my mind to respond on vital levels and challenge its own existence…"

The album cover features Carvaggio’s painting of Medusa, which according to Sigmund Freud is "the supreme talisman who provides the image of castration". Salim says: "namoWoman cover design is a symbolic representation as if the way of transforming dualistic conceptuality passes through castrating one’s sexual identity and reconstructing it anew. All songs in this album appear as perspectives of such creative realms".

Here, Persian music quarter tones are coming in between western music intervals – as Salim has outlined in a music theory article on his website, "Persian Modes: Reading Between the Lines of Western Music". While quarter tones harmonize namoWoman album’s musical language, the l3abEl conlang accompanying its booklet tries to establish the harmony in realm of words.

namoWoman is available in digital and CD format at www.salimworld.com/album-namowoman.htm



namoWoman is the name of a music album

Kompletaj tradukoj
Hispana namoWoman: Entre mundos de sexualidades, dualidades y tonalidades
Brazil-portugala namoWoman : entre mundos de sexualidades, dualidades e tonalidades
Franca namoWoman : entre sexualité, dualité et tonalités
Rusa namoWoman: В перерывах между мирами сексуальности, двойственности и тональности.
Germana namoWoman: Zwischen Welten aus Sexualitäten, Dualitäten und Tonalitäten
Nederlanda namoWoman: tussen werelden van seksualiteiten, dualiteiten en tonaliteiten.
Rumana namoWoman: Între lumile sexualităţilor, dualităţilor şi a tonalităţilor
Turka namoWoman : Cinsellik, ikilik ve tonalite dünyaları arasında
Sveda namoWoman : mittemellan världar av sexualitet, dualism och toner
Pola Pomiędzy światami seksualności, dwuznaczności i tonalności
Dana Imellem verdener af seksualiteter, dualiteter og toner
Petitaj tradukoj
Čina simpligita Čina simpligita
47
96Font-lingvo96
Hispana Pocos ven lo que somos pero todos ven lo que...
Pocos ven lo que somos
pero todos ven lo que aparentamos.
Frase de Nicolás Maquiavelo.

Petitaj tradukoj
Čina simpligita Čina simpligita
298
Font-lingvo
Portugala Um cantinho, um viol?o Esse amor, uma can??o Pra...
Corcovado
Um cantinho, um viol?o
Esse amor, uma can??o
Pra fazer feliz a quem se ama.
Muita calma pra pensar
E ter tempo pra sonhar
Da janela vê-se o Corcovado
O Redentor, que lindo
Um cantinho, um viol?o
Esse amor, uma can??o
Pra fazer feliz a quem se ama.
Muita calma pra pensar
E ter tempo pra sonhar
Da janela vê-se o Corcovado
O Redentor, que lindo

Petitaj tradukoj
Čina simpligita Čina simpligita
129
Font-lingvo
Brazil-portugala Prezado Divulgador Seu assunto foi recebido,...
Prezado Divulgador

Seu assunto foi recebido, encaminhado ao setor reponsável, e em breve retornaremos. Obrigado por entrar em contato.

Att
Telexfree INC

Petitaj tradukoj
Čina simpligita Čina simpligita
117
Font-lingvo
Portugala A CONAP doa 1% de sua receita para a Fundação...
A CONAP doa 1% de sua receita para a Fundação Vitória Amazônica, contribuindo com projetos e pesquisas para a preservação da Floresta Amazônica.
别人帮我买的蜂胶的说明书。

Petitaj tradukoj
Čina simpligita Čina simpligita
166
Font-lingvo
Franca La mise au point des diverses ...
La mise au point des diverses qualités qu’un extrait doit posséder constitue une série
de recherches qui sont nécessairement menées de front car elles représentent autant de
facteurs agissant les uns sur les autres.
Merci !

Kompletaj tradukoj
Angla The adjustment of the various...
Petitaj tradukoj
Čina simpligita Čina simpligita
106
Font-lingvo
Sveda Mitt språk förvillar och förstör, mitt språk gör...
Mitt språk förvillar och förstör,
mitt språk gör inte som jag gör.
Mina ögon talar, och jag bad:
lyssna till dem, gör mig glad.
Källa okänd

Vackert - tänkvärt i en global värld där språk ibland krockar ;-)

Kompletaj tradukoj
Angla My language confuses and destroys, my languge...
Petitaj tradukoj
Čina simpligita Čina simpligita
410
Font-lingvo
Angla Description: Join hands with Burt and his allies...
Description:
Join hands with Burt and his allies to defeat the evil forces of Yeti! Jump in to their weird world and crush enemies with the big burt smack! Bounce your way through fatal explosions to wipe out wicked mutant manimals and fat fairies. Grab the coin magnet to attract multiple coins and boost power-up upgrades. Overcome hurdles in thrilling and hazardous environments using lightening fast reflexes and emerge victorious by saving the day in this exciting platformer!
Its a games description.

Petitaj tradukoj
Čina simpligita Čina simpligita
53
Font-lingvo
Sveda Av språket fordras rätt och slätt att det bär...
Av språket fordras rätt och slätt att det bär fram det man menar.
- Konfucius

Kompletaj tradukoj
Angla language
Petitaj tradukoj
Čina simpligita Čina simpligita
1